Norm, the newly cNorm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’s what makes this story interesting.
Aom is haunted by horrible nightmares which can’t be named & explained, she gets sicker everytime she got the nightmare. During her visit to her 80 years old grandma, she find out that, her grandma who looked more dead than alive, is hosting and feeding a ghost.
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’(🗞)ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’t do what they’re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’s a reasonable amount of blood, then there’s nothing to worry about.
曾經意氣(🎶)(qì )風發的刑警豪哥(🐕),數(shù )年前因一樁殺(🚹)(shā )妻案(àn )的(de )偵辦疏(🧦)失而遭(zāo )受打擊,再(⤴)也不到(➿)前(qián )線偵辦(📂)。突(🎲)如其(⌚)來(lái )的(de )『未(🔻)成(🍛)年少(🍽)女(nǚ )砍人(rén )案(🏋)(àn )』(🌳),卻再度將(jiāng )他(🆚)捲入(🖱)深黑的漩渦中(😎)(zhōng )。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(🍢)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(🌌)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jü(⏭)ngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
几(🐠)千(qiā(🎎)n )年前的一场神秘(mì(🥂) )事件,让楼兰古国一(📮)(yī )夜覆灭,只留(liú )下(🙁)了(le )一(yī )块神奇且神(🛀)秘(mì )的宝物——奉(😘)天双鱼(yú )镜,几千后(👁),一场双(shuāng )鱼镜的争(🤟)夺之(zhī )战拉(lā )开(kā(🚿)i )的序幕(👧).....
Naples, Achille Tarallo, bus driver and father of three, implements his modest income by singing at weddings. He's part of a trio, along with his two inseparable friends Cafe and Pennabic. ......
阿呆和(hé )阿(🦍)瓜(🕑)是一(🥇)对非常要好(🗡)(hǎ(😼)o )的朋(🍟)友,他们觉得(dé(🛰) )凭(pí(🎂)ng )借自己的力量(🏦)(liàng )可(🛏)以(yǐ )修(xiū )理一(❕)切,有(😑)麻(má )烦发生时(🔙),只要(🔡)开动(dòng )脑筋,利(🆙)用手(🚺)(shǒu )边的(de )工(gōng )具都可(🤵)以搞定(dìng )。人(rén )们总(😏)会被他们的(de )“错误”行(🐽)为逗笑,觉得他们有(⏺)点(diǎn )笨,大(dà )部分时(🏑)间会把(bǎ )事情搞的(🌝)更糟,但是(shì )呆瓜兄(⚾)弟总能自己做(zuò )的(🥗)事情中(🍂)找到(dào )“自(zì(💙) )己(🚡)(jǐ )的(🕦)路”,并对(duì )自己(🚾)努力(☝)之后的结果(guǒ(⛄) )感到(⛸)满意。因(yīn )为他(🐷)(tā )们(🐢)(men )坚信一句话“伟(💄)大(dà(💕) )的创造在最开(🌿)始(shǐ(🌃) )的时候也不是(😴)完美(🔷)的(de ),关键的是开(kāi )始(🌆)的(de )勇(yǒng )气”。
Identical twin brothers become hybrid A.I (artificial intelligence) entities, yet torn in different directions to achieve justice for humanity.详情